Showing posts with label Wesley Ballinger. Show all posts
Showing posts with label Wesley Ballinger. Show all posts

Tuesday, May 13, 2014

Cheryl Minnema's HUNGRY JOHNNY

A significant component of the We Need Diverse Books campaign is regarding the authorship of books. For AICL, that means books written and illustrated by Native authors. In the midst of the We Need Diverse Books campaign, I received a copy of Hungry Johnny. Here's the cover:


The author of Hungry Johnny is Cheryl Minnema. She's Ojibwe, and so is the illustrator, Wesley Ballinger. And the story? It is about an Ojibwe kid. Named Johnny. Who is--as the title suggests--hungry!

When the book opens, Johnny is outside playing, but his tummy growls. He's hungry, and heads inside where his grandma is making wild rice. He spies that plate of sweet rolls on the table and makes a beeline for it, but she tells him "Bekaa, these are for the community feast." The word 'bekaa' is in bold on the page. It is one of several Ojibwe words in Minnema's book. Bekaa, by the way, means 'wait.'

As the cover demonstrates, Johnny lives in a modern home. His grandma, in jeans, sweater, and a ball cap, is at an electric stove, and as Johnny plods to another room, we see hardwood floors and photographs on the wall. When his grandmother tells him it is time to go, he leaps off the couch. He wants to eat, eat, eat! As they drive to the community center, he sings "I like to eat, eat, eat. I like to eat, eat, eat."

I've not said anything about a word that appears in the two paragraphs directly above this one. Community. There is a community feast at the community center. Such gatherings and spaces are common across the U.S. and Canada. It is one of the many ways that Native people maintain our traditions and relationships with each other.

At the center, Johnny has to wait again. An elder says a "very l-o-n-g prayer." Perfect! That is exactly what happens. As a kid, it seemed to me forever, too, waiting for elders to finish praying. But, wait we did, and so does Johnny. I gotta share a photo of that page:



See the elder's vest? That particular page highlights Ballinger's connections to his Ojibwe community. That is Ojibwe beadwork--the very kind that Minnema is known for! Here's a photo of some of her exquisite work:



Back to the story...

Elders eat first, so Johnny has to wait. His grandma waits with him, telling him to be patient. He wonders why she's not eating with the elders, and she explains she is a "baby elder" that is "too young to be old and too old to be young."

When Johnny and his grandma are finally at the table, he is crestfallen because the plate of rolls is empty. It is, however, a feast, and another plate of them is brought to the table. Just then, Johnny sees Katherine (an elder) arrive, and calls her over to take his seat. He isn't glum in calling to her. He understands that elders receive special treatment.

Course, this is a community with elders who pay attention to young ones, so, Katherine invites him to sit on her lap. Johnny finally gets his sweet roll.

There's a lot that I like about Hungry Johnny. The Ojibwe words, the teachings imparted, and, Ballinger's art. In 2000, Simms Taback won the Caldecott Medal for Joseph Had a Little Overcoat. I was teaching undergraduates that year in the College of Education. The Jewish students in my class pored over it, pointing to things in the illustrations that affirmed Jewish culture. I didn't notice them, but the students did, and it mattered to them a great deal. That's what Hungry Johnny is like for me, and, no doubt, for Native children who go to community feasts. I imagine Hungry Johnny will be much loved by Ojibwe children who will spot more than I did. What a treat!

Hungry Johnny is published by Minnesota Historical Society Press. A new book, its copyright is 2014. I highly recommend it. When you (parent/teacher/librarian) reads it to a child, you could also pull out a map and show them where Minnema and Ballinger are from: Mille Lacs Band of Ojibwe.

Wednesday, September 07, 2011

AWESIINYENSAG, Wiigwaas Press, and the Minnesota's Best Read for 2011

This is terrific news! Awesiinyensag, a book published by Heid and Louise Erdrich's Wiigwaas Press, was selected as Minnesota's Best Read for 2011. That means the book will represent the state of Minnesota at the National Book Festival in Washington D.C.

As you might glean from reading the title, the text is not in English. Here's the blurb:
Awesiinyensag presents original stories, written in Anishinaabemowin, that delight readers and language learners with the antics of animals who playfully deal with situations familiar to children in all cultures. Suitable for all ages, this book can be read aloud, assigned to classes, shared at language tables, gifted to elders, and enjoyed by those curious about the language and all who love Anishinaabemowin.

Authored by a team of twelve and richly illustrated by Ojibwe artist Wesley Ballinger, Awesiinyensag will be the first in a series created to encourage learning Anishinaabemowin, the language of Ojibwe people.

The book will provide a challenge to those of us who do not speak Anishinaabemowin, but if you've got students in your classrooms or school who do speak that language, it will be a treasure. Or, if you've got students who loved the language they found in Erdrich's Birchbark House, you could get Awesiinyensag for them.  Get it at Birchbark Books. Among the authors included are Nancy Jones, Eugene Stillday, Rose Tainter, Anna Gibbs, Marlene Stately, Anton Treuer, Keller Paap, Lisa LaRonge, Michael Sullivan, John Nichols, Lucia Bonacci, and Heather Fairbanks.

An aside: On her Facebook page, Heid Erdrich noted that when you search Google using Awesiinyensag, Google asks "Did you mean: Awesomeness." For a lot of us, AWESOME perfectly captures the book and the press, too.